Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – तयॊस तु भृशसंक्रुद्धः शराभ्यां पाण्डुनन्दनः

Shloka (श्लोक)

तयॊस तु भृशसंक्रुद्धः शराभ्यां पाण्डुनन्दनः
चिच्छेद धनुषी तूर्णं भूय एव धनंजयः

⚡ Quick Meaning

Arjuna, enraged, cut the bow of his enemy swiftly with arrows.

Translations

English Translation

In a fit of intense rage, Arjuna, the son of Pandu, used his arrows and swiftly severed the bow of his opponent. This move displayed his exceptional skills and determination on the battlefield, emphasizing the fierce nature of the ongoing conflict.

हिंदी अनुवाद

एक तीव्र क्रोध में पांडु का पुत्र अर्जुन ने अपने शर के माध्यम से अपने शत्रु का धनुष तुर्कन से काट दिया। यह उसकी अद्वितीय कौशल और युद्धभूमि पर उसकी दृढ़ता को प्रदर्शित करता है, जो कि जारी संघर्ष की तीव्रता को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse belongs to the Drona Parva, highlighting Arjuna’s prowess during the battle. It marks a critical moment that reflects the ongoing hostilities of the Kurukshetra war.

Meaning

This shloka symbolizes the intensity of warfare and the extraordinary abilities of Arjuna. His actions here not only indicate his skill but also set the tone for the fierce battles that characterize the Mahabharata.

Application

The essence of this shloka teaches us about the importance of composure and skill in challenging situations. It is a reminder of the strength we can embody when faced with adversity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.