Mahabharata Drona Parva – तस्येषून इषुभिश छित्त्वा दरॊणॊ विव्याध ताव उभौ

Shloka (श्लोक)
तस्येषून इषुभिश छित्त्वा दरॊणॊ विव्याध ताव उभौ
विषाग्निज्वलनप्रख्यैर इषुभिः कृष्ण पाण्डवौ
⚡ Quick Meaning
Dronacharya actively engages the Pandavas with fire-like arrows, aiming to incapacitate both.
Translations
English Translation
This shloka describes Dronacharya using fierce arrows to attack both Krishna and the Pandavas, highlighting his strategic intent to thwart the opposition and emphasizing the fierce nature of their confrontation.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में द्रोणाचार्य ने कृष्ण और पाण्डवों पर तीव्र तीरों की बौछार की, जो उनकी रणनीतिक मंशा को दर्शाती है कि वे विपक्ष को कमजोर करना चाहते हैं, और उनके संघर्ष की तीव्रता को उजागर करती है।
Commentary
Context
This passage from the Drona Parva highlights the dynamic and chaotic nature of the battlefield, showcasing the relentless engagement of warriors.
Meaning
It signifies the ongoing challenge faced in warfare, revealing that battles are driven not only by skill but also by the psychological warfare and strategy at play.
Application
The shloka teaches resilience, encouraging individuals to stand firm and respond to adversity with determination and tenacity, just as Dronacharya did.
