Mahabharata Drona Parva – नरनागाश्वदेहेभ्यॊ विस्रविष्यति शॊणितम

Shloka (श्लोक)
नरनागाश्वदेहेभ्यॊ विस्रविष्यति शॊणितम
पतद्भ्यः पतितेभ्यश च विभिन्नेभ्यः शितैः शरैः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the impact of arrows raining down on the battlefield, likening the resulting bloodshed to a flowing stream.
Translations
English Translation
From the bodies of men, horses, and elephants, blood flows freely. The arrows, sharp and deadly, cause immense destruction as they fall upon the warriors on the battlefield, leading to a catastrophic scene of chaos and violence.
हिंदी अनुवाद
मनुष्य, घोड़े और हाथियों के शरीर से रक्त बहने लगता है। ये तीखे और घातक तीर युद्ध भूमि पर योद्धाओं के ऊपर गिरते हैं, जिससे तबाही और हिंसा का एक गंभीर दृश्य उत्पन्न होता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Drona Parva of the Mahabharata, highlighting the ferocity of battle during the Kurukshetra war, focusing on the violence and bloodshed.
Meaning
It emphasizes the destruction brought about in war, showing how weapons lead to suffering and loss of life, reflecting on the costs of conflict.
Application
In contemporary times, this shloka serves as a reminder of the brutal realities of warfare and encourages efforts towards peace and resolution without bloodshed.
