Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – परतिप्रकाशिते लॊके दिवा भूते निशाकरे

Shloka (श्लोक)

परतिप्रकाशिते लॊके दिवा भूते निशाकरे
विचेरुर न विचेरुश च राजन नक्तंचरास ततः

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the coexistence of day and night, underscoring the balance between light and darkness.

Translations

English Translation

As the day shines brightly and the effects of night fade, the celestial bodies move seamlessly, creating a harmony between the various phases of time, indicative of nature’s cyclical essence.

हिंदी अनुवाद

जब दिन प्रज्वलित होता है जबकि रात के प्रभाव मिटते जाते हैं, तारे सहज रूप से चलते हैं, समय के विभिन्न चरणों के बीच संतुलन बनाते हुए, जो प्रकृति के चक्रीय सार का सूचक है।

Commentary

Context

This verse embodies the dynamic interplay of day and night, an important motif in the Drona Parva reflective of life’s duality.

Meaning

The coexistence symbolizes life’s inherent balance, encouraging us to appreciate both moments of brightness and shadow as integral facets of existence.

Application

In embracing the yin and yang of life, we learn to nurture balance, allowing us to grow and evolve through all experiences.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.