Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – परहृष्टलॊम कूपाः सम संविग्नरथकुञ्जराः

Shloka (श्लोक)

परहृष्टलॊम कूपाः सम संविग्नरथकुञ्जराः
धनंजय गुरुं शरुत्वा तत्र नादं सुभीषणम

⚡ Quick Meaning

The excited horses and elephants sense the impending chaos of battle.

Translations

English Translation

This shloka illustrates the restlessness of the horses and elephants as they sense the impending turmoil of the battlefield. The reference to “Dhananjaya” (Arjuna) highlights the connection of warriors with their steeds and the suspense in the air.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक घोड़ों और हाथियों की बेचैनी को दर्शाता है जैसे ही वे युद्ध के मैदान में उठने वाले तूफान को भांपते हैं। “धनंजय” (अर्जुन) का संदर्भ योद्धाओं और उनके घोड़ों के बीच संबंध को उजागर करता है और वातावरण में ताजगी को दर्शाता है।

Commentary

Context

In this instance from the Drona Parva, anticipation builds as both animals and men brace for the unpredictability of the battle ahead.

Meaning

This symbolizes the instinctual awareness in challenging situations, as even animals sense when serious confrontations are near.

Application

It reminds us to be alert and prepared for changes in our lives, heeding the signs that hint at coming challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.