Mahabharata Drona Parva – पाण्डवेयान अहं संख्ये भीमवीर्यपराक्रमान

Shloka (श्लोक)
पाण्डवेयान अहं संख्ये भीमवीर्यपराक्रमान
एकॊ रणे धारयेयं समस्तान इति भारत
⚡ Quick Meaning
In battle, I will stand alone against the formidable Pandavas, led by Bhima.
Translations
English Translation
This shloka depicts the formidable prowess of Bhima and the Pandavas in battle. The speaker expresses determination to face them alone, emphasizing the overwhelming strength and bravery that characterizes the Pandavas. It showcases the valor and challenges faced in warfare, invoking themes of courage on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीम और पांदवों की युद्ध में अद्भुत वीरता का चित्रण किया गया है। वक्ता खुद को उनके सामनें अकेले खड़ा करने के लिए दृढ़ निश्चय व्यक्त कर रहा है, जो पांदवों की अपार शक्ति और वीरता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Set within the Drona Parva, this verse captures the valor expected in the battlefield of Kurukshetra, showcasing the build-up to intense confrontations.
Meaning
The essence here is about facing powerful foes with unwavering determination and courage.
Application
This inspires one to cultivate inner strength, urging readiness to confront formidable challenges with confidence and bravery.
