Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – शकटस्य तु राजेन्द्र अभारद्वाजॊ मुखे सथितः

Shloka (श्लोक)

शकटस्य तु राजेन्द्र अभारद्वाजॊ मुखे सथितः
अनु तस्याभवद भॊजॊ जुगॊपैनं ततः सवयम

⚡ Quick Meaning

राजा के सामने अभारद्वाज और उसके अनुज भोज को प्रस्तुत किया गया है।

Translations

English Translation

This verse illustrates the position of Abharadwaja in front of the king, followed by a notable individual named Bhoja, highlighting the significance of ranks in a royal assembly.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राजा के सामने अभारद्वाज की स्थिति को दर्शाता है, उसके बाद एक महत्वपूर्ण व्यक्ति भोज का उल्लेख है, जो राजसी सभा में रैंक के महत्व को उजागर करता है।

Commentary

Context

This is situated within the Drona Parva, where various characters and their hierarchies are outlined during the intense warfare dynamics.

Meaning

The shloka serves as a reminder of the roles individuals play within a larger plan, reflecting the intersections of power and strategy.

Application

It teaches the value of acknowledging and understanding the positions of team members to maximize efficacy during high-stake situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.