Mahabharata Drona Parva – सॊ ऽतिविद्धस तदा भीमॊ राक्षसेन महाबलः

Shloka (श्लोक)
सॊ ऽतिविद्धस तदा भीमॊ राक्षसेन महाबलः
निषसाद रथॊपस्थे मूर्छयाभिपरिप्लुतः
⚡ Quick Meaning
Bhima, pierced by the powerful Rakshasa, fell unconscious on the chariot.
Translations
English Translation
Amid the fierce battle, Bhima, overwhelmed by the might of the powerful Rakshasa, was struck severely. He fell onto the chariot, rendered unconscious, creating a significant moment of tension on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
भयंकर युद्ध में, भीम ने शक्तिशाली राक्षस द्वारा आहत होकर बेहोश हो गए। वह रथ पर गिर पड़े, जिससे युद्धभूमि पर तनाव का क्षण उत्पन्न हुआ।
Commentary
Context
This shloka takes place during the Drona Parva of the Mahabharata, where Bhima encounters various formidable foes.
Meaning
The imagery depicts Bhima’s tremendous strength but also vulnerability when faced with overwhelming odds.
Application
This shloka reminds us that even the strongest can face defeat and highlights the importance of resilience in adverse situations.
