Mahabharata Drona Parva – स घण्टाश चन्दनादिग्धाः सवर्णवर्ज विभूषिताः

Shloka (श्लोक)
स घण्टाश चन्दनादिग्धाः सवर्णवर्ज विभूषिताः
समुत्क्षिप्य गदाश चान्ये पर्यपृच्छन्त पाण्डवम
⚡ Quick Meaning
Warriors adorned with various ornaments eagerly requested Arjuna.
Translations
English Translation
The warriors, embellished with fragrant sandalwood and adorned in gold, eagerly lifted their weapons and asked Arjuna about the strategies in battle. They exhibited their valor and readiness to engage in the conflicts that awaited them.
हिंदी अनुवाद
जो योद्धा चंदन और सोने से सजे हुए थे, वे उत्सुकता से अपने हथियार उठाकर अर्जुन से युद्ध में रणनीतियों के बारे में पूछ रहे थे। उन्होंने अपनी वीरता और लड़ाई के लिए तत्परता का प्रदर्शन किया।
Commentary
Context
This shloka is set in the Drona Parva, capturing the preparation of warriors for the great battle of Kurukshetra.
Meaning
The warriors’ eagerness for battle signifies their readiness and dedication towards the imminent conflict, showcasing their valor.
Application
This verse inspires us to be proactive and enthusiastic in our endeavors, reminding us of the importance of preparation and teamwork.
