Mahabharata Drona Parva – स विद्ध्वा सात्वतं बाणैस तरिभिर एव विशां पते

Shloka (श्लोक)
स विद्ध्वा सात्वतं बाणैस तरिभिर एव विशां पते
धनुश चिच्छेद भल्लेन सुतीक्ष्णेन हसन्न इव
⚡ Quick Meaning
With three arrows, he expertly sliced the bow, like a joyous storm.
Translations
English Translation
This shloka portrays the scene where a skilled archer strikes the bow of a mighty opponent with three arrows, demonstrating precision and prowess in battle, akin to a chuckle from the heavens amidst a storm.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में चित्रित किया गया है कि एक कुशल धनुर्धर ने एक शक्तिशाली प्रतिकूल के धनुष को तीन तीरों से काट दिया, जो युद्ध में सटीकता और कौशल का प्रदर्शन करता है।
Commentary
Context
This verse occurs during intense moments in the Drona Parva, depicting the relentless face-off of warriors with incredible skills.
Meaning
It symbolizes the importance of precision and quick decision-making in competitive situations, akin to the sharpness of arrows cutting through challenges.
Application
This shloka inspires us to act swiftly and precisely in our endeavors, providing the drive to overcome obstacles with careful execution.
