Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – आह्णिकेषु समूहेषु तव सैन्यस्य मानद

Shloka (श्लोक)

आह्णिकेषु समूहेषु तव सैन्यस्य मानद
नास्ति लॊके समः कश चित समूह इति मे मतिः

⚡ Quick Meaning

There is no army comparable to yours in the world, O revered one.

Translations

English Translation

The speaker expresses that among the various groups engaged in battle, there is no army that can be compared to that of Drona, highlighting his unparalleled might and the unique nature of his forces. The sense of admiration and recognition of Drona’s power is evident in this shloka.

हिंदी अनुवाद

बोलनेवाला कहता है कि समस्त समूहों में द्रोण की सेना से कोई नहीं टकरा सकता है, जो उनके अद्वितीय बल और क्षमता को दर्शाता है। यह श्लोक द्रोण की शक्ति की प्रशंसा और इसके विशेष स्वरूप का अहसास कराता है।

Commentary

Context

This shloka is set in the context of the Drona Parva, reflecting the vast armies involved in the Kurukshetra War, emphasizing Drona’s critical leadership role.

Meaning

The shloka signifies the strength and unmatched prowess of Drona’s forces, suggesting that other warriors and armies should recognize their superiority.

Application

This verse inspires reflection on recognizing and valuing unique strengths in people and teams, reinforcing the need for acknowledgment in competitive environments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.