Mahabharata Drona Parva – कुरवः पाण्डवाश चैव वृष्णयॊ ऽनये च मानवाः

Shloka (श्लोक)
कुरवः पाण्डवाश चैव वृष्णयॊ ऽनये च मानवाः
अहं च सह पुत्रेण अध्रुवा इति चिन्त्यताम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the transient nature of life and the inevitability of facing different paths.
Translations
English Translation
The speaker meditates on the nature of life, highlighting that even great warriors and clans are subject to fate and must consider the impermanence of existence.
हिंदी अनुवाद
वक्ता जीवन की स्वभाव पर मनन करते हैं, यह बताते हुए कि महान योद्धा और कुल भी किस्मत के अधीन होते हैं और अस्तित्व की अस्थायीता पर ध्यान देना चाहिए।
Commentary
Context
This shloka appears in the Drona Parva, considering the fate that binds all beings, regardless of their power or status.
Meaning
The teaching serves as a reminder of life’s uncertainty, urging individuals to remain mindful of their choices and the impermanence of all things.
Application
This shloka can guide individuals to value their relationships and decisions, embracing the transient nature of life.
