Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – तेषाम अस्त्राणि सर्वेषाम उत्तमास्त्रविदां वरः

Shloka (श्लोक)

तेषाम अस्त्राणि सर्वेषाम उत्तमास्त्रविदां वरः
कदर्थी कृत्यराजेन्द्र शरवर्षैर अवाकिरत

⚡ Quick Meaning

The best archers unleashed a rain of arrows that overwhelmed their enemies.

Translations

English Translation

This verse illustrates how the best archers, renowned for their mastery of weaponry, released a torrent of arrows that fell upon their adversaries like a rainstorm, demonstrating their skill and the fierceness of battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन श्रेष्ठ तीरंदाजों का वर्णन करता है, जो अपने अस्त्र ज्ञान के लिए प्रसिद्ध थे। उन्होंने अपने शत्रुओं पर तीरों की ऐसी बौछार की जैसे बारिश होती है, जो उनकी कौशलता और युद्ध की तीव्रता को दर्शाता है।

Commentary

Context

Set against the backdrop of the Drona Parva, this highlights the tactical superiority of certain warriors in the conflict.

Meaning

The verse emphasizes the impact of skillfulness in archery and weapon mastery in determining the outcomes of battles.

Application

It reminds us of the value of honing specific skills that can prove decisive in critical situations, urging the pursuit of excellence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.