Mahabharata Drona Parva – न च दवितीयं वयसृजत कुञ्जराश्वनरेषु सः

Shloka (श्लोक)
न च दवितीयं वयसृजत कुञ्जराश्वनरेषु सः
पृथग एकशरारुग्णा निपेतुस ते गतासवः
⚡ Quick Meaning
The fierce battle does not spare any warriors, be they elephants, horses, or men.
Translations
English Translation
This verse depicts how no warrior—be they elephant, horse, or man—remains untouched in the ongoing fierce conflict; they fall into irreversible conditions, marking the devastation of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि कोई भी योद्धा—चाहे वह हाथी हो, घोड़ा हो, या आदमी—चल रहे भयंकर संघर्ष में अछूता नहीं है; वे अमान्य स्थितियों में गिर जाते हैं, जो युद्ध के विध्वंस को चिह्नित करता है।
Commentary
Context
Set in the Drona Parva, this shloka illustrates the tragic consequences faced by warriors in war.
Meaning
The verse emphasizes the futility of war and its indiscriminate toll on all combatants.
Application
It serves as a reminder of the cost of conflict and the importance of peace in our lives.
