Mahabharata Drona Parva – सा तां मायां भस्मकृत्वा जवलन्ती; भित्त्वा गाढं हृदयं राक्षसस्य

Shloka (श्लोक)
सा तां मायां भस्मकृत्वा जवलन्ती; भित्त्वा गाढं हृदयं राक्षसस्य
ऊर्ध्वं ययौ दीप्यमाना निशायां; नक्षत्राणाम अन्तराण्य आविशन्ती
⚡ Quick Meaning
This verse describes a powerful entity overcoming a demon and illuminating the night.
Translations
English Translation
In this shloka, it is depicted that a radiant form, resembling a magical light, emerges after destroying the demon’s heart. The glow rises upward, illuminating the dark night and penetrating the realms of stars above, symbolizing hope and courage.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह दर्शाया गया है कि एक तेजस्वी रूप, जो एक जादुई रोशनी के समान है, राक्षस के दिल को नष्ट करने के बाद प्रकट होता है। यह आभा ऊपर उठती है, रात के अंधकार को रोशन करती है और ऊपर सितारों के क्षेत्रों में प्रवेश करती है, जो आशा और साहस का प्रतीक है।
Commentary
Context
This shloka is from the Drona Parva of the Mahabharata, detailing the fierceness of the battle against demons during the war.
Meaning
The shloka emphasizes the transformative power of light and strength, illustrating that overcoming darkness is possible through valorous action.
Application
This can be applied to life’s challenges, encouraging individuals to face their fears and overcome obstacles with determination and courage.
