Mahabharata Drona Parva – सात्यकिः कुरुराजेन निर्विद्धॊ बह्व अशॊभत

Shloka (श्लोक)
सात्यकिः कुरुराजेन निर्विद्धॊ बह्व अशॊभत
अस्रवद रुधिरं भूरि सवरसं चन्दनॊ यथा
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the aftermath of battle involving the valiant warrior Satya.
Translations
English Translation
With the Kururaja’s wounds, Satyaki’s valor shined brightly, just as a fragrant sandalwood tree releases its sweet scent, highlighting the bloodshed of the fierce battle.
हिंदी अनुवाद
कुरुराज के घावों के साथ, सात्यकी की वीरता ने तेज़ी से चमक दिखाई, जैसे खुशबूदार चंदन का पेड़ अपनी मीठी सुगंध बिखेरता है, भीषण युद्ध की रक्तपात को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse reveals the valor and sacrifices made by warriors in royal battles during the Mahabharata’s Drona Parva.
Meaning
It reflects how even in times of struggle, courage can exude beauty and strength, much like the fragrance of sandalwood amidst bloodshed.
Application
This serves as a metaphor for finding strength and positivity in difficult circumstances, inspiring resilience.
