Mahabharata Karna Parva – एते दरवन्ति सम रथाश्वनागाः; पदातिसंघान अवमर्दयन्तः

Shloka (श्लोक)
एते दरवन्ति सम रथाश्वनागाः; पदातिसंघान अवमर्दयन्तः
संमुह्यमानाः कौरवाः सर्व एव; दरवन्ति नागा इव दावभीताः
हाहाकृताश चैव रणे विशॊक; मुञ्चन्ति नादान विपुलान गजेन्द्राः
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the panic and confusion among the Kauravas during the battle.
Translations
English Translation
As the Kauravas flee in fear, their strength resembling the chaos of a stampede, they are compared to frightened elephants releasing loud cries amidst battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के दौरान कौरवों के बीच के भय और भ्रम को दर्शाता है, करती हुई उनकी स्थिति को डरपोक हाथियों के समान ठहराते हुए।
Commentary
Context
Situated in the Karna Parva, this verse captures the essence of fear and chaos on the battlefield.
Meaning
It emphasizes how fear can overwhelm even the strongest, leading to chaos.
Application
In times of crisis, it’s crucial to maintain composure and avoid panic to navigate successfully.
