Mahabharata Karna Parva – अधिक्षिप्तस तु राधेयः शल्येनामित तेजसा

Shloka (श्लोक)
अधिक्षिप्तस तु राधेयः शल्येनामित तेजसा
शल्यम आह सुसंक्रुद्धॊ वाक्शल्यम अवधारयन
⚡ Quick Meaning
Karna, angry and powerful, confronts Shalya with his words.
Translations
English Translation
Karna, filled with great energy, cast aside by Shalya’s force, spoke in a heated manner pointing out Shalya’s weaknesses during their confrontation. This moment captures the intense rivalry and the emotional state of Karna as he stands against Shalya.
हिंदी अनुवाद
कर्ण, शल्य की शक्ति से दबे हुए, अत्यधिक क्रोधित होकर शल्य की कमजोरियों को प्रकट करते हैं। यह क्षण कर्ण और शल्य के बीच गहरे द्वन्द्व और कर्ण की भावनात्मक स्थिति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka takes place in the Karna Parva, emphasizing the tension between Karna and Shalya on the battlefield.
Meaning
Karna demonstrates both his anger and prowess, reminding Shalya of his deficiencies while asserting his own strength.
Application
This shloka encourages us to be aware of our strengths and to confront challenges with clarity and self-assuredness.
