Mahabharata Karna Parva – मणिप्रतानॊत्तम वज्रहाटकैर; अलंकृतं चांशुक माल्यमौक्तिकैः

Shloka (श्लोक)
मणिप्रतानॊत्तम वज्रहाटकैर; अलंकृतं चांशुक माल्यमौक्तिकैः
हतॊ ऽसय असाव इत्य असकृन मुदा नदन; पराभिनद दरौणिवराङ्गभूषणम
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the splendor and adornments of a warrior, expressing his prowess in battle.
Translations
English Translation
The warrior adorned with precious gems and armor is described; despite his splendor, he triumphs over his adversaries, showcasing his might in battle and the glory associated with victory.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस योद्धा का वर्णन करता है जो कीमती रत्नों और कवच से सुसज्जित है; अपनी भव्यता के बावजूद, वह अपने दुश्मनों पर विजय प्राप्त करता है, युद्ध में अपनी शक्ति और विजय से जुड़ी महिमा को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is found in the Karna Parva, emphasizing the combination of beauty and strength inherent in warriors.
Meaning
It symbolizes the dual essence of splendor and ferocity in a warrior’s character, illustrating the elevated status such warriors attain.
Application
One is encouraged to blend grace with strength, portraying beauty in actions while being resolute and powerful in endeavors.
