Mahabharata Karna Parva – शरुत्वा तद भगवान देवॊ देवान इदम उवाच ह

Shloka (श्लोक)
शरुत्वा तद भगवान देवॊ देवान इदम उवाच ह
असुराश च दुरात्मानस ते चापि विभुध दविषः
अपराध्यन्ति सततं ये युष्मान पीडयन्त्य उत
⚡ Quick Meaning
The Lord speaks to the gods about the continuous offenses committed by the wicked asuras against them.
Translations
English Translation
The Supreme Being, upon hearing this, addressed the gods regarding the wicked asuras who endlessly harass them. He indicated that these offenders must be dealt with decisively, as they are a threat to divine order and peace.
हिंदी अनुवाद
भगवान ने देवताओं से कहा कि जिन दुरात्माओं ने हमेशा तुम्हें कष्ट पहुँचाया है, उनके प्रति उचित कार्रवाही की जानी चाहिए। यह offenders तुम्हारे लिए खतरा बन चुके हैं और इनका नाश किया जाना आवश्यक है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Karna Parva, where divine discussions about the ongoing conflict arise, especially regarding the persistence of asuras.
Meaning
The Lord emphasizes the urgency of addressing the troubles caused by the asuras, reflecting the need for divine intervention in times of crisis.
Application
This teaching encourages individuals to confront persistent evils and protect the good, requiring one to stand firm against moral and ethical injustices.
