Karna ParvaMahabharata

Mahabharata Karna Parva – नाकुलस्य तथा बाणैर वध्यमाना चमूस तव

Shloka (श्लोक)

नाकुलस्य तथा बाणैर वध्यमाना चमूस तव
वयशीर्यत दिशॊ राजन वातनुन्ना इवाम्बुदाः

⚡ Quick Meaning

The armies of Nakula were also being struck and were retreating like clouds dispersed by the wind.

Translations

English Translation

The army commanded by Nakula faced fierce assaults and was being battered by arrows. Comparing their retreat to clouds being scattered by the wind highlights their despair and desperation amidst the chaos of battle.

हिंदी अनुवाद

नकुल के अधीन सेना भी तीव्र हमलों का सामना कर रही थी और बाणों से मारी जा रही थी। उनके पीछे हटने की तुलना हवा से बिखरे बादलों से करना उनकी निराशा और युद्ध की अराजकता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse illustrates yet another instance during the Karna Parva, revealing the ongoing struggle and the dynamics of power during the great battle.

Meaning

The vivid imagery presents the tumult of war and evokes the feelings of courage or the lack thereof, as warriors find themselves overwhelmed.

Application

This shloka serves as a reminder of the importance of unity and preparedness in our endeavors, especially when facing overwhelming odds.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.