Mahabharata Karna Parva – यदा तव अग्रस्यत रणे दरॊण पुत्रेण फल्गुनः

Shloka (श्लोक)
यदा तव अग्रस्यत रणे दरॊण पुत्रेण फल्गुनः
ततॊ रश्मीन रथाश्वानां कषुरप्रैश चिच्छिदे जयः
⚡ Quick Meaning
When Phalguna pierced the son of Drona in battle, the light cut through the chariot’s horses, resulting in victory.
Translations
English Translation
This pivotal moment in battle narrates how Arjuna, referred to as Phalguna, directed his arrows at Drona’s son, and this act led to a significant change in the tide of the battlefield. The strikes illuminated the area, symbolizing victory and brilliance as his arrows disarmed the horses that drew the chariot.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के इस निर्णायक क्षण में, अर्जुन जिसे फल्गुन कहा गया, ने द्रोण के पुत्र को बाण मारे, और इस कार्रवाई ने युद्ध के मैदान की धारा में महत्वपूर्ण परिवर्तन ला दिया। उनके बाणों ने क्षेत्र को प्रकाशित करते हुए विजय और अद्वितीयता का प्रतीक मिट गया।
Commentary
Context
This shloka captures a transforming moment in the Karna Parva, emphasizing the impact of Arjuna’s actions in the battle.
Meaning
Drona’s son falling under Arjuna’s arrows illustrates not only Arjuna’s prowess but also the symbolic victory of good over adversity.
Application
This verse encourages striving for excellence and underscores the essence of victory achieved through skill and determination.
