MahabharataSauptika Parva

Mahabharata Sauptika Parva – एवं बरुवाणं गॊविन्दं सात्वत परवरं तदा

Shloka (श्लोक)

एवं बरुवाणं गॊविन्दं सात्वत परवरं तदा
दरौणिः परमसंरब्धः परत्युवाचेदम उत्तरम

⚡ Quick Meaning

This shloka portrays a tense discussion where Drona, agitated, responds to Govinda’s calm words.

Translations

English Translation

Drona, deeply agitated, replied to Govinda, who spoke calmly and referred to him as one of the greatest sages of the Yadava lineage.

हिंदी अनुवाद

द्रोण, उत्तेजित होकर, गोविन्द के शांत शब्दों का उत्तर दिया, जिसने उन्हें यादवों के सबसे महान ऋषियों में से एक कहा।

Commentary

Context

This verse reflects the moment of tension in the Sauptika Parva, illustrating Drona’s emotional state amidst the chaos of war.

Meaning

The passage signifies the contrasts in characters, showcasing how wisdom and calmness can provide stability even in tumultuous times.

Application

This shloka encourages individuals to remain composed in the face of adversity, valuing wisdom over impulsivity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.