MahabharataSauptika Parva

Mahabharata Sauptika Parva – कृतवर्मणा नृशंसेन गौतमेन कृपेण च

Shloka (श्लोक)

कृतवर्मणा नृशंसेन गौतमेन कृपेण च
अश्वत्थाम्ना च पापेन हतं वः शिबिरं निशि

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the actions taken against the warriors during the night by various forces.

Translations

English Translation

By the treachery of Kritavarma, the cruel, and Gautama, along with the sinful Asvatthama, your camp was attacked during the night, emphasizing the treachery and chaos that war can bring to the battleground.

हिंदी अनुवाद

कृतवर्मा, नृशंसा और गौतम की चालाकी के द्वारा, तथा अश्वत्थामा की पापपूर्ण गतिविधियों से, आपके शिविर पर रात में आक्रमण किया गया, जो युद्ध के क्षेत्र में व्याप्त विश्वासघात और अराजकता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse exposes the darker aspects of warfare and the cunning actions of characters involved in the Sauptika Parva, revealing the struggles in maintaining honor.

Meaning

The shloka serves as a crucial reminder of the role of treachery during war and the moral dilemmas warriors face amidst their duties.

Application

This can guide ethical considerations in leadership during conflicts, as honorable actions can shape the outcomes of critical moments significantly.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.