Mahabharata Sauptika Parva – वासुदेवार्जुनाभ्यां हि तान अहं परिरक्षितान
Shloka (श्लोक)
वासुदेवार्जुनाभ्यां हि तान अहं परिरक्षितान
अविषह्यतमान मन्ये महेन्द्रेणापि मातुल
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys the speaker’s inability to bear the loss of certain individuals.
Translations
English Translation
The speaker feels that despite the protective power of Krishna and Arjuna, he cannot overcome the sorrow of losing certain warriors who were closely knit and integral to his being.
हिंदी अनुवाद
वक्ता का मानना है कि कृष्ण और अर्जुन की सुरक्षा के बावजूद, वह कुछ योद्धाओं के खोने के दुःख को सहन नहीं कर सकता जो उससे बहुत जुड़े हुए थे।
Commentary
Context
This shloka arises during the intense emotional scenario of loss in the Sauptika Parva.
Meaning
It reflects deep feelings of grief and helplessness, emphasizing our ties to loved ones.
Application
This teaches us the value of relationships and how the loss of close ones can deeply affect our emotional state.
