Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 128 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
लङ्घयित्वापितृपथंविहगेन्द्रालयंशुभम् । गङ्गायमुनयोर्भीमंसमतीत्यसमागमम् ।।6.128.21।। शृङ्गबेरपुरंप्राप्यगुहमासाद्यवीर्यवान् । स वाचाशुभयाहृष्टोहनुमानिदमब्रवीत् ।।6.128.22।।
Shloka Translation (IAST)
laṅghayitvāpitṛpathaṁvihagendralayaṁśubham | gaṅgāyamunayorbhīmaṁsamatītyasamāgamam || 6.128.21 || śṛṅgaberapuraṁprāpya guhamāsādya vīryavān | sa vācaśubhayāhṛṣṭo hanumānidamabravīt || 6.128.22 ||
Shloka Meaning in English
Valiant Hanuman, flying through the course of the birds, through the auspicious path of the wind god, leaping across Ganga and Yamuna, reached Sringaberipuram, saw Guha, rejoiced and thus spoke charming words.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वीर हनुमान, पक्षियों के मार्ग से उड़ते हुए, वायु देवता के शुभ मार्ग से, गंगा और यमुना को पार करते हुए, श्रींगबेरपुर पहुँचे। वहाँ उन्होंने गुहा को देखा, प्रसन्न हुए और इस प्रकार शुभ वचन कहे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and determination can help us overcome any obstacles in our path. By staying focused and positive, we can achieve our goals and inspire others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और संकल्प हमें अपने मार्ग में आने वाली किसी भी बाधा को पार करने में मदद कर सकते हैं। सकारात्मक रहकर, हम अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं और दूसरों को प्रेरित कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, resilience and adaptability are crucial for success. Just like Hanuman, we should embrace challenges and turn them into opportunities for growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, लचीलापन और अनुकूलनशीलता सफलता के लिए महत्वपूर्ण हैं। हनुमान की तरह, हमें चुनौतियों का सामना करना चाहिए और उन्हें विकास के अवसरों में बदलना चाहिए।
