Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कृच्छ्रेणचसमाश्वस्ताःसङ्गम्यचततस्ततः ।।6.67.8।। वृक्षाद्रिहस्ताहरयस्तस्थुस्सङ्ग्राममूर्थनि ।
Shloka Translation (IAST)
kṛcchreṇaca samāśvastāḥ saṅgamya catatastataḥ || 6.67.8 || vṛkṣādrihasta āharayas tasthuḥ saṅgrāma mūrtini
Shloka Meaning in English
The Vanaras collected from here and there, having restored confidence in themselves with great difficulty, held trees and mountains and stood in the forefront of the battle.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वानर यहाँ-वहाँ से एकत्रित हुए, जिन्होंने बड़ी कठिनाई से अपने आत्मविश्वास को पुनः प्राप्त किया, उन्होंने वृक्षों और पर्वतों को थाम लिया और युद्ध के अग्रभाग में खड़े हो गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Overcoming challenges can restore our confidence and enable us to stand strong in the face of adversity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों का सामना करने से हमारा आत्मविश्वास पुनः स्थापित हो सकता है और हम विपरीत परिस्थितियों में मजबूती से खड़े हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing difficulties can lead to personal growth and resilience, helping us to tackle future challenges with confidence.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, कठिनाइयों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और लचीलापन ला सकता है, जिससे हम भविष्य की चुनौतियों का आत्मविश्वास के साथ सामना कर सकें।
