MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – अभिषिच्यस्व राजेन्द्र देवानाम इव पावकिः

Shloka (श्लोक)

अभिषिच्यस्व राजेन्द्र देवानाम इव पावकिः
जहि शत्रून रणे वीर महेन्द्रॊ दानवान इव

⚡ Quick Meaning

The shloka encourages the king to be like the fire of the gods, defeating enemies like the mighty Indra.

Translations

English Translation

This verse calls upon the king to be anointed like the gods and to vanquish enemies in battle, similar to how the potent Indra defeats demons. It evokes the image of a formidable warrior ruling with divine power and strength.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राजा से कहता है कि वे देवताओं की तरह अभिषिक्त हो और रण में शत्रुओं को पराजित करें, जैसे शक्तिशाली इन्द्र दानवों को परास्त करते हैं। यह एक शक्तिशाली योद्धा की छवि प्रस्तुत करता है जो दिव्य शक्ति और बल के साथ शासन करता है।

Commentary

Context

This shloka occurs during the Shalya Parva, where crucial battles and warrior spirit are emphasized as the Kurukshetra war rages.

Meaning

The essence is about gaining divine favor and strength for overcoming adversities through valor and leadership in battle.

Application

This shloka inspires leaders to embody divine qualities and lead with strength against challenges and enemies in their path.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.