Mahabharata Shalya Parva – केशान नियम्य यत्नेन निःश्वसन्न उरगॊ यथा

Shloka (श्लोक)
केशान नियम्य यत्नेन निःश्वसन्न उरगॊ यथा
संरम्भाश्रु परीताभ्यां नेत्राभ्याम अभिवीक्ष्य माम
⚡ Quick Meaning
Controlling his hair with effort, he sighed like a serpent and looked at me with tear-filled eyes.
Translations
English Translation
This shloka conveys the imagery of a person wrestling with his emotions, controlling his unruly hair and sighing deeply like a serpent. His tear-filled gaze expresses the depth of his feelings, reflecting an intense emotional state.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक व्यक्ति की भावनाओं से जूझने की कल्पना करता है, जो अपने बेतरतीब बालों को नियंत्रित कर रहा है और सांप की तरह गहरी सांस ले रहा है। उसकी आँसू-filled दृष्टि उसकी भावनाओं की गहराई को दर्शाती है, जो एक तीव्र भावनात्मक स्थिति को प्रतिबिंबित करती है।
Commentary
Context
This shloka is situated within the intense emotional backdrop of the Shalya Parva, highlighting the personal struggles amidst the chaos of battle.
Meaning
The imagery of a serpent signifies a struggle for control, while tears indicate pain, emphasizing vulnerability inherent in human experiences.
Application
It serves as a reminder that strong emotions require attention and management, encouraging individuals to confront their feelings to find clarity.
