MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – भीमसेनॊ ऽपि हत्वाजौ तव पुत्रम अमर्षणः

Shloka (श्लोक)

भीमसेनॊ ऽपि हत्वाजौ तव पुत्रम अमर्षणः
अभिवाद्याग्रतः सथित्वा संप्रहृष्टः कृताञ्जलिः

⚡ Quick Meaning

Bhima, having killed your son, stood before you, filled with enthusiasm and offering his respects.

Translations

English Translation

After killing your son, Bhima, with great enthusiasm, paid his respects to you. He stood there, filled with joy and gratefulness, despite the intensity of battle surrounding him. His actions reflect a blend of duty and emotional fulfillment amidst the war.

हिंदी अनुवाद

भीम ने आपके पुत्र को मारकर, आपके समक्ष सम्मानपूर्वक खड़े हो कर खुशी से भरे हुए थे। उन्होंने युद्ध के बीच अपने कृतज्ञता का परिचय दिया, जो उनके कर्तव्य और भावनात्मक संतोष का मिश्रण दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Shalya Parva, highlighting themes of respect and reverence even amidst fierce enmity and battle.

Meaning

Here, Bhima’s display of respect serves as a reminder of dharma in intense situations, emphasizing that honor is maintained even in conflict.

Application

In our daily lives, maintaining respect and honor in professional or personal conflicts can lead to resolution and peace.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.