Mahabharata Shalya Parva – लब्ध्वा तु स नृपः संज्ञां वेपमानः सुदुःखितः

Shloka (श्लोक)
लब्ध्वा तु स नृपः संज्ञां वेपमानः सुदुःखितः
उदीक्ष्य च दिशः सर्वाः कषत्तारं वाक्यम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
The king, trembling and deeply distressed, regained consciousness and surveyed all directions.
Translations
English Translation
After regaining consciousness, the king, shaken by grief, looked around in all directions and spoke distressed words. This moment emphasizes the stark reality of loss that he had to confront, reflecting the overwhelming situation he found himself in.
हिंदी अनुवाद
जागने के बाद, राजा, दुख से कांपते हुए, चारों दिशाओं में देखा और व्याकुल होकर शब्द बोले। यह क्षण उनके सामने मौजूद खोने की कड़ी वास्तविकता को उजागर करता है, जो वह सामना कर रहे थे।
Commentary
Context
This shloka highlights the emotional distress of the character within the larger narrative of loss in the Shalya Parva.
Meaning
It signifies the moment when grief strikes hard, leading to a deep introspection of the reality surrounding the individual.
Application
This shloka serves as a poignant reminder of how moments of extreme loss can shake one’s very being, urging introspection and understanding of one’s circumstances.
