MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – स तेन लग्नेन तदा दविजातिर न शशाक ह

Shloka (श्लोक)

स तेन लग्नेन तदा दविजातिर न शशाक ह
अभिगन्तुं महाप्राज्ञस तीर्थान्य आयतनानि च

⚡ Quick Meaning

He could not enter the sacred places due to that attachment.

Translations

English Translation

This shloka conveys that due to a certain attachment experienced during the battle, the character could not access the revered holy places, highlighting the spiritual implications of attachment even amidst chaos.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि युद्ध के दौरान अनुभव किए गए एक प्रकार के लगाव के कारण, उस पात्र को पवित्र स्थलों में प्रवेश करने की अनुमति नहीं मिली, जो अराजकता के बीच भी लगाव के आध्यात्मिक पहलुओं को उजागर करता है।

Commentary

Context

Taken from the Shalya Parva, this shloka reflects the consequences of emotional attachments even in the heat of battle, where the spiritual path can be obstructed.

Meaning

This illustrates the understanding that emotional entanglements can hinder one’s spiritual journey, reinforcing the need for detachment in the pursuit of higher goals.

Application

The lesson here emphasizes the importance of focusing on one’s spiritual growth, particularly in challenging times, to ensure progress on the right path.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.