Mahabharata Shalya Parva – हीयमानेन वै संधिः पर्येष्टव्यः समेन च

Shloka (श्लोक)
हीयमानेन वै संधिः पर्येष्टव्यः समेन च
विग्रहॊ वर्धमानेन नीतिर एषा बृहस्पतेः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the principles of maintaining peace and strategy in adversities.
Translations
English Translation
In the face of declining agreements, negotiations should be pursued equitably, and in times of conflict, policies must evolve, as indicated by the teachings of Brihaspati, suggesting adaptability as key.
हिंदी अनुवाद
संविधान के गिरते समय में, उचित रूप से बातचीत की जानी चाहिए, और संघर्ष के समय में नियमों को विकसित करना चाहिए, जैसा कि बृहस्पति की शिक्षाएं संकेत देती हैं।
Commentary
Context
This verse provides wisdom on negotiation and adaptation amid instability, reflecting the teachings attributed to Brihaspati during the Shalya Parva.
Meaning
It emphasizes the importance of maintaining diplomatic relations and adapting strategies in challenging scenarios.
Application
This inspires us to be flexible and considerate in negotiations, emphasizing peaceable methods even in conflict zones.
