Mahabharata Shalya Parva – तथागतां तु तां दृष्ट्वा वेपमानां कृताञ्जलिम

Shloka (श्लोक)
तथागतां तु तां दृष्ट्वा वेपमानां कृताञ्जलिम
विश्वामित्रॊ ऽबरवीत करॊधॊ वसिष्ठं शीघ्रम आनय
⚡ Quick Meaning
Upon seeing her trembling with folded hands, Vishwamitra commanded Vasistha to bring her without delay.
Translations
English Translation
This verse describes Vishwamitra’s response to a woman’s fear and tremor, an indication of her emotional distress. Observing her condition, he promptly instructs Vasistha to bring her to him, stressing the urgency of the matter and showcasing his protective nature.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में विश्वामित्र की प्रतिक्रिया का वर्णन किया गया है जब वह एक महिला को डरते और कांपते देखता है। उसकी स्थिति को देख कर, वह तुरंत वसिष्ठ को उसे लाने का आदेश देता है, जिससे मामले की तात्कालिकता दर्शाई जाती है और उसकी रक्षक प्रवृत्ति को उजागर किया जाता है।
Commentary
Context
Within the Shalya Parva, this verse highlights the protective instincts prevalent among sages in response to those in distress.
Meaning
It underscores the importance of recognizing others’ vulnerabilities, encouraging swift benevolent actions in times of need.
Application
This shloka serves as a reminder to be attuned to the emotional states of others, emphasizing the need for compassion and timely support.
