Mahabharata Shalya Parva – पादाताश च तरिसाहस्रा दरौपदेयाश च सर्वशः

Shloka (श्लोक)
पादाताश च तरिसाहस्रा दरौपदेयाश च सर्वशः
रणे हय अभ्यद्रवंस ते तु शकुनिं युद्धदुर्मदम
⚡ Quick Meaning
A fierce battle ensues with the army of the Pandavas and the Kauravas.
Translations
English Translation
During the battle, thousands of horses and the brave sons of Draupadi advanced aggressively upon the troops, as though they were fierce birds hunting for prey. Their attack was like an invasion of a ferocious storm, shaking the battlefield itself.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के दौरान, हजारों घोड़े और द्रौपदी के वीर पुत्रों ने सैनिकों पर आक्रामक रूप से हमला किया जैसे कि वे शिकार पर निकली हुई भयंकर चिड़ियाँ हों। उनका आक्रमण एक भयंकर तूफान के समान था, जिसने युद्ध भूमि को हिला दिया।
Commentary
Context
This verse describes the intense moments of battle in the Shalya Parva, highlighting the aggression of the Pandavas as they confront their enemies.
Meaning
The imagery of ferocity paints a vivid picture of the chaos and valor unfolding during the conflict, showcasing the determination of the heroes involved.
Application
This shloka inspires us to face challenges with courage and aggression, urging us to fight for righteousness in our own lives.
