Mahabharata Shalya Parva – स दीर्घबाहुः संक्रुद्धस तॊत्त्रार्दित इव दविपः

Shloka (श्लोक)
स दीर्घबाहुः संक्रुद्धस तॊत्त्रार्दित इव दविपः
अष्टाभिः कृतवर्माणम अविध्यत परमेषुभिः
⚡ Quick Meaning
In a furious stance, the long-armed warrior struck Krittavarma like an enraged elephant with eight arrows.
Translations
English Translation
This shloka describes the scene where a long-armed and enraged warrior launches an attack at Krittavarma, striking him down with eight strong arrows, likened to the powerful charge of an angry elephant, emphasizing ferocity and strength.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस दृश्य का वर्णन करता है जहां एक लंबे हाथ वाला और क्रोधित योद्धा कृतवर्मा पर हमला करता है, उसे आठ प्रचंड बाणों से हिट करता है, जो एक गुस्से में हाथी की ताकतवर धावा के समान है।
Commentary
Context
This moment in the Shalya Parva signifies the intensity of battle, where emotions run high and the stakes are at their peak.
Meaning
The metaphor of an enraged elephant represents raw power, indicating that battles can often invoke deep emotional reactions that fuel the warriors’ fervor.
Application
This shloka reminds us to harness our passion and determination in our endeavors, empowering us to face our challenges head-on with bravery and intensity.
