Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 59 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विस्वरं व्याहृतं वाक्यं लक्ष्मण त्राहि मामिति। न भवत्या व्यथा कार्या कुनारीजनसेविता।।3.59.13।।
Shloka Translation (IAST)
visvaraṃ vyāhṛtaṃ vākyam lakṣmaṇa trāhi mām iti। na bhavatyā vyathā kāryā kunārījanasevitā।।3.59.13।।
Shloka Meaning in English
‘Lakshmana, save me’ are the words uttered in an altered tone. Like an ordinary, lowborn woman you are not to feel concerned for this.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
‘लक्ष्मण, मुझे बचाओ’ ये शब्द एक बदले हुए स्वर में कहे गए हैं। तुम एक साधारण, नीच जाति की महिला की तरह इस पर चिंता नहीं कर सकते।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should not underestimate the power of words, as they can convey deep emotions and urgency. It teaches us to be attentive to the feelings of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शब्दों की शक्ति को कम नहीं आंकना चाहिए, क्योंकि वे गहरे भावनाओं और तात्कालिकता को व्यक्त कर सकते हैं। यह हमें दूसरों की भावनाओं के प्रति सजग रहने की शिक्षा देता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, communication is key. Understanding the tone and context of what someone says can help us respond more empathetically and effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संचार बहुत महत्वपूर्ण है। किसी के कहने के स्वर और संदर्भ को समझना हमें अधिक सहानुभूतिपूर्ण और प्रभावी तरीके से प्रतिक्रिया देने में मदद कर सकता है।
