Rig Veda Book 1 (Mandala 1)Rigveda

Rigveda Mandala 1 Verse Sukta 57

Sanskrit Verse

६ सव्य आङ्गिरसः। इन्द्रः। जगती।

प्र मंहि॑ष्ठाय बृह॒ते बृ॒हद्र॑ये स॒त्यशु॑ष्माय त॒वसे॑ म॒तिं भ॑रे ।

अ॒पामि॑व प्रव॒णे यस्य॑ दु॒र्धरं॒ राधो॑ वि॒श्वायु॒ शव॑से॒ अपा॑वृतम् ॥१॥

अध॑ ते॒ विश्व॒मनु॑ हासदि॒ष्टय॒ आपो॑ नि॒म्नेव॒ सव॑ना ह॒विष्म॑तः ।

यत् पर्व॑ते॒ न स॒मशी॑त हर्य॒त इन्द्र॑स्य॒ वज्र॒: श्नथि॑ता हिर॒ण्यय॑: ॥२॥

अ॒स्मै भी॒माय॒ नम॑सा॒ सम॑ध्व॒र उषो॒ न शु॑भ्र॒ आ भ॑रा॒ पनी॑यसे ।

यस्य॒ धाम॒ श्रव॑से॒ नामे॑न्द्रि॒यं ज्योति॒रका॑रि ह॒रितो॒ नाय॑से ॥३॥

इ॒मे त॑ इन्द्र॒ ते व॒यं पु॑रुष्टुत॒ ये त्वा॒रभ्य॒ चरा॑मसि प्रभूवसो ।

न॒हि त्वद॒न्यो गि॑र्वणो॒ गिर॒: सघ॑त् क्षो॒णीरि॑व॒ प्रति॑ नो हर्य॒ तद् वच॑: ॥४॥

भूरि॑ त इन्द्र वी॒र्यं १ तव॑ स्मस्य॒स्य स्तो॒तुर्म॑घव॒न् काम॒मा पृ॑ण ।

अनु॑ ते॒ द्यौर्बृ॑ह॒ती वी॒र्यं॑ मम इ॒यं च॑ ते पृथि॒वी ने॑म॒ ओज॑से ॥५॥

त्वं तमि॑न्द्र॒ पर्व॑तं म॒हामु॒रुं वज्रे॑ण वज्रिन् पर्व॒शश्च॑कर्तिथ ।

अवा॑सृजो॒ निवृ॑ता॒: सर्त॒वा अ॒पः स॒त्रा विश्वं॑ दधिषे॒ केव॑लं॒ सह॑: ॥६॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Indra, the powerful, we invoke you with our prayers. May you grant us the wisdom and strength to achieve our goals and fulfill our desires.

Hindi / हिंदी

हे इंद्र, शक्तिशाली, हम आपको अपनी प्रार्थनाओं से बुलाते हैं। आप हमें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने और अपनी इच्छाओं को पूरा करने के लिए ज्ञान और शक्ति दें।

Mantra 2

English

Let the waters flow freely, bringing us strength and abundance. May they give us prosperity and satisfaction, overcoming all obstacles.

Hindi / हिंदी

जल को स्वतंत्रता से बहने दें, जो हमें शक्ति और प्रचुरता लाए। ये हमें समृद्धि और संतोष दें, सभी बाधाओं को पार करते हुए।

Mantra 3

English

To the mighty one, we offer our humble obeisance. May the dawn bring us nourishment and purity, and may we always strive for the light.

Hindi / हिंदी

हम शक्तिशाली के प्रति अपनी विनम्र प्रणाम अर्पित करते हैं। सुबह हमें पोषण और शुद्धता दे और हम हमेशा प्रकाश की ओर बढ़ें।

Mantra 4

English

We, the worshippers, honor you, Indra, and we seek your guidance. There is no other who can match your strength, and we call upon you in unity.

Hindi / हिंदी

हम, भक्त, आपका सम्मान करते हैं, इंद्र, और हम आपकी मार्गदर्शन की खोज करते हैं। कोई और आपकी शक्ति के बराबर नहीं हो सकता, और हम एकता में आपको बुलाते हैं।

Mantra 5

English

Indra, may your power flow abundantly in our lives. We seek the blessings of the heavens and the earth, and may they empower us with vigor.

Hindi / हिंदी

इंद्र, आपकी शक्ति हमारे जीवन में प्रचुरता से बहने दे। हम आकाश और पृथ्वी के आशीर्वाद की खोज करते हैं, और वे हमें ऊर्जा के साथ सशक्त करें।

Mantra 6

English

O Indra, the mountain of might, may your strength protect us. Grant us safety and well-being as we navigate through life’s challenges.

Hindi / हिंदी

हे इंद्र, शक्ति के पर्वत, आपकी शक्ति हमें सुरक्षा प्रदान करे। हमें जीवन की चुनौतियों के बीच में सुरक्षा और कल्याण दें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

The Sukta 57 of Rigveda celebrates the grandeur and might of Indra, invoking his blessings for strength, wisdom, and prosperity. It emphasizes the significance of water as a life-giving force and calls upon Indra to guide and protect the worshippers. The repeated themes of power, unity, and devotion highlight the relationship between the divine and humanity, showcasing the importance of seeking divine assistance in overcoming obstacles in life. The verses reflect a deep appreciation for nature’s elements and their role in nurturing life and supporting human endeavors. Indra is seen not just as a deity of thunder and rain but as a protector and provider, ensuring the well-being of his devotees.

Hindi

ऋग्वेद का सूक्त 57 इंद्र की महिमा और शक्ति का जश्न मनाता है, शक्ति, ज्ञान और समृद्धि के लिए उनके आशीर्वाद की प्रार्थना करता है। यह जल के जीवनदायी बल के महत्व को उजागर करता है और इंद्र से मार्गदर्शन और सुरक्षा की मांग करता है। शक्ति, एकता और भक्ति की दोहराई गई थीमों से यह दिव्य और मानवता के बीच संबंध को उजागर करता है, जो जीवन में बाधाओं को पार करने के लिए दिव्य सहायता की खोज के महत्व को दर्शाता है। ये श्लोक प्रकृति के तत्वों और उनके जीवन को पोषित करने और मानव प्रयासों का समर्थन करने में भूमिका के प्रति गहरी प्रशंसा को दर्शाते हैं। इंद्र केवल गरज और वर्षा के देवता नहीं बल्कि अपने भक्तों की भलाई सुनिश्चित करने वाले रक्षक और प्रदाता के रूप में देखे जाते हैं।

Practical Wisdom

English

The teachings of Sukta 57 remind us of the importance of seeking strength and wisdom in times of need. By acknowledging the forces of nature and the divine, we can find support and guidance in our endeavors. It encourages a mindset of gratitude and reverence towards the world around us, fostering a sense of unity that can help us overcome challenges. Engaging in practices that honor these elements, such as meditation and prayer, can enhance our resilience and capacity to navigate life’s complexities.

Hindi

सूक्त 57 की शिक्षाएँ हमें आवश्यकता के समय में शक्ति और ज्ञान की खोज के महत्व की याद दिलाती हैं। प्रकृति और दिव्य के बलों को स्वीकार करके, हम अपने प्रयासों में समर्थन और मार्गदर्शन पा सकते हैं। यह हमारे चारों ओर की दुनिया के प्रति आभार और श्रद्धा का मानसिकता विकसित करने की प्रोत्साहना करता है, जो हमें चुनौतियों को पार करने में मदद कर सकती है। ऐसे अभ्यासों में भाग लेना जो इन तत्वों का सम्मान करते हैं, जैसे ध्यान और प्रार्थना, हमारी लचीलापन और जीवन की जटिलताओं को नेविगेट करने की क्षमता को बढ़ा सकता है।

Life Application

English

This Sukta teaches us that in order to achieve our goals, we must recognize the powerful forces at play in our lives. By aligning ourselves with these forces through prayer and mindful living, we can enhance our potential and effectiveness. The verses inspire us to be proactive in seeking help when faced with challenges and to maintain a connection with the divine. Reflecting on our intentions and actions allows us to stay focused and motivated as we strive for personal growth.

Hindi

यह सूक्त हमें सिखाता है कि अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए, हमें अपने जीवन में कार्यरत शक्तिशाली बलों को पहचानना होगा। प्रार्थना और सजग जीवन के माध्यम से इन बलों के साथ सामंजस्य स्थापित करके, हम अपनी संभावनाओं और प्रभावशीलता को बढ़ा सकते हैं। ये श्लोक हमें चुनौतियों का सामना करते समय मदद मांगने में सक्रिय रहने के लिए प्रेरित करते हैं और दिव्य के साथ संबंध बनाए रखने के लिए। अपने इरादों और कार्यों पर विचार करके, हम व्यक्तिगत विकास की कोशिश करते समय ध्यान केंद्रित और प्रेरित रह सकते हैं।

Spiritual Insight

English

The essence of Sukta 57 lies in the recognition of the interconnectedness of life and the divine. It teaches us that by invoking the divine, we can align our intentions with the universal forces that govern existence. This alignment fosters a sense of purpose and deepens our spiritual connection. By recognizing our place within the larger tapestry of life, we can cultivate humility and gratitude, leading to spiritual growth and enlightenment. The Sukta encourages us to see ourselves as part of a greater whole, where our actions resonate with the cosmos.

Hindi

सूक्त 57 का सार जीवन और दिव्य के आपसी संबंध को पहचानने में है। यह हमें सिखाता है कि दिव्य को आह्वान करके, हम अपने इरादों को उन सार्वभौमिक बलों के साथ संरेखित कर सकते हैं जो अस्तित्व को संचालित करते हैं। यह संरेखण उद्देश्य की भावना को बढ़ावा देता है और हमारी आध्यात्मिक संबंध को गहरा करता है। जीवन की बड़ी कढ़ाई के भीतर अपनी जगह को पहचानकर, हम विनम्रता और आभार को विकसित कर सकते हैं, जो आध्यात्मिक विकास और ज्ञान की ओर ले जाता है। सूक्त हमें एक बड़े संपूर्ण का हिस्सा देखने के लिए प्रोत्साहित करता है, जहां हमारे कार्य ब्रह्मांड के साथ गूंजते हैं।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of Sukta 57 are highly relevant. The emphasis on seeking strength, guidance, and unity resonates with individuals facing challenges in their personal and professional lives. As people turn to mindfulness practices and spirituality for solace, this Sukta encourages a holistic approach to life, integrating respect for nature and the divine. Its timeless wisdom serves as a reminder to cultivate gratitude and community while navigating modern complexities, fostering resilience and well-being.

Hindi

आज की तेज रफ्तार दुनिया में, सूक्त 57 की शिक्षाएँ अत्यधिक प्रासंगिक हैं। शक्ति, मार्गदर्शन और एकता की खोज पर जोर उन व्यक्तियों के साथ गूंजता है जो अपने व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में चुनौतियों का सामना कर रहे हैं। जैसे-जैसे लोग मानसिकता के अभ्यास और आध्यात्मिकता की ओर शांति के लिए मुड़ते हैं, यह सूक्त जीवन के लिए एक समग्र दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करता है, जो प्रकृति और दिव्य के प्रति सम्मान को एकीकृत करता है। इसकी शाश्वत बुद्धि आधुनिक जटिलताओं को नेविगेट करते समय आभार और समुदाय को विकसित करने की याद दिलाती है, जो लचीलापन और कल्याण को बढ़ावा देती है।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine strength for guidance in life.
  • Recognize the importance of nature as a life-giving force.
  • Seek unity and support among communities.
  • Practice gratitude and humility in daily living.
  • Align intentions with universal energies for better outcomes.

Hindi

  • जीवन में मार्गदर्शन के लिए दिव्य शक्ति का आह्वान करें।
  • जीवनदायिनी शक्ति के रूप में प्रकृति के महत्व को पहचानें।
  • समुदायों में एकता और समर्थन की खोज करें।
  • दैनिक जीवन में आभार और विनम्रता का अभ्यास करें।
  • बेहतर परिणामों के लिए इरादों को सार्वभौमिक ऊर्जा के साथ संरेखित करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.