MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – न तु हन्यान नृपॊ जातु दूतं कस्यां चिद आपदि

Shloka (श्लोक)

न तु हन्यान नृपॊ जातु दूतं कस्यां चिद आपदि
दूतस्य हन्ता निरयम आविशेत सचिवैः सह

⚡ Quick Meaning

This shloka advises against harming messengers, even in difficult times.

Translations

English Translation

A king should never harm messengers, regardless of circumstances. Harming a messenger can lead to severe repercussions, including chaos and ire. It reiterates the sacred duty of respecting communication and the roles that envoys play.

हिंदी अनुवाद

एक राजा को कभी भी दूतों को नुकसान नहीं पहुँचाना चाहिए, चाहे परिस्थितियाँ कैसी भी हों। दूत को नुकसान पहुँचाने से गंभीर परिणाम हो सकते हैं, जिसमें अराजकता और क्रोध भी शामिल है। यह संवाद और दूतों की भूमिकाओं का सम्मान करने की पवित्र जिम्मेदारी को फिर से स्थिर करता है।

Commentary

Context

This shloka is situated in the Shanti Parva, focusing on the ethical treatment of messengers in governance.

Meaning

The verse underscores the principle of respect for communications and the importance of messengers in maintaining peace.

Application

In modern contexts, it teaches the significance of respectful communication in diplomacy and conflict resolution.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.