Mahabharata Karna Parva – तथैव सततं पार्थ रक्षिताभ्यां तवया रणे

Shloka (श्लोक)
तथैव सततं पार्थ रक्षिताभ्यां तवया रणे
धृष्टद्युम्न शिखण्डिभ्यां भीष्मद्रॊणौ निपातितौ
⚡ Quick Meaning
Even with constant protection, you can defeat Dhrishtadyumna and Shikhandi, who have brought down Bhishma and Drona.
Translations
English Translation
This shloka acknowledges that through continuous support from powerful allies, one would be capable of overcoming great warriors like Dhrishtadyumna and Shikhandi, who have significantly impacted the war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि यदि निरंतर सुरक्षा अपेक्षित है, तो आप धृष्टद्युम्न और शिखंडी जैसे महायोद्धाओं को पराजित कर सकते हैं, जिन्होंने भीष्म और द्रोण को गिरा दिया है।
Commentary
Context
This verse appears from the ongoing battles in the Karna Parva, emphasizing the critical importance of support in warfare.
Meaning
This showcases the significance of alliances in warfare and how teamwork plays a pivotal role in victory.
Application
This can motivate individuals to seek partnerships and help, underscoring the essence of collaboration for achieving significant goals.
