Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 64 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आख्यातं हि मया गत्वा पितृव्यस्य तवानघ। इहोपयातं सर्वेषामेतेषां वनचारिणाम्।।5.64.8।।
Shloka Translation (IAST)
ākhātaṃ hi mayā gatvā pitṛvyasya tavānagha | ihopayātaṃ sarveṣāme teṣāṃ vanacāriṇām || 5.64.8 ||
Shloka Meaning in English
“O blameless prince I have already told your father’s elder brother and all the forestdwellers about your arrival here.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे निर्दोष राजकुमार, मैंने पहले ही आपके पिता के बड़े भाई और सभी वनवासियों को आपके यहाँ आगमन के बारे में बता दिया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Communication is key in relationships; sharing important news fosters connection and understanding.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संबंधों में संवाद महत्वपूर्ण है; महत्वपूर्ण समाचार साझा करने से संबंध और समझ बढ़ती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, keeping family and friends informed about significant events strengthens bonds and creates a sense of community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, परिवार और दोस्तों को महत्वपूर्ण घटनाओं के बारे में सूचित रखना संबंधों को मजबूत करता है और सामुदायिक भावना पैदा करता है।
