MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – आकरे लवणे शुल्के तरे नागवने तथा

Shloka (श्लोक)

आकरे लवणे शुल्के तरे नागवने तथा
नयसेद अमात्यान नृपतिः सवाप्तान वा पुरुषान हितान

⚡ Quick Meaning

A ruler must wisely manage his resources and subjects for the greater good.

Translations

English Translation

This shloka highlights the necessity for a king to manage his duties and resources wisely. It suggests fostering beneficial relationships with ministers and subjects to create a thriving society. This wisdom reinforces that wise leadership translates into effective governance.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक राजा को अपनी जिम्मेदारियों और संसाधनों का बुद्धिमानी से प्रबंधन करने की आवश्यकता को उजागर करता है। यह मंत्रियों और विषयों के साथ लाभकारी संबंधों को बढ़ावा देने का सुझाव देता है ताकि एक समृद्ध समाज बनाया जा सके। यह ज्ञान यह पुष्टि करता है कि बुद्धिमान नेतृत्व प्रभावी शासन में परिवर्तित होता है।

Commentary

Context

Situated in the Shanti Parva, this verse elaborates on the king’s duties regarding resource management and his relationship with those he governs, reinforcing the principle of mutual benefit.

Meaning

It explains the importance of balancing authority and compassion, ensuring that the ruler acts in the interest of all his subjects while maintaining a prosperous state.

Application

In modern leadership, this shloka teaches the significance of wise resource management and nurturing good relationships for sustainable growth and prosperity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.