Mahabharata Shanti Parva – उपसंहरतस तस्य तम अग्निं रॊषजं तदा

Shloka (श्लोक)
उपसंहरतस तस्य तम अग्निं रॊषजं तदा
परादुर्बभूव विश्वेभ्यः खेभ्यॊ नारी महात्मनः
⚡ Quick Meaning
In that moment, the divine energy gathered and subdued the anger of the fire.
Translations
English Translation
This verse describes the moment when a divine being focused their energy to contain the wrath of fire, illustrating power over chaotic forces in the universe.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब एक दिव्य प्राणी ने अपनी ऊर्जा को केंद्रित कर आग के क्रोध को नियंत्रित किया, जो ब्रह्मांड में अराजक बलों पर नियंत्रण दर्शाता है।
Commentary
Context
Set in the Shanti Parva, this shloka highlights the deft control of elemental forces in the cosmic realm.
Meaning
The verse emphasizes the skillful management of chaotic energy through divine wisdom and intention.
Application
It inspires us to find methods to manage our own inner turmoil and external challenges with grace and presence of mind.
