MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – कुतुम्बं पुत्रदारं च शरीरं दरव्यसंचयाः

Shloka (श्लोक)

कुतुम्बं पुत्रदारं च शरीरं दरव्यसंचयाः
पारख्यम अध्रुवं सर्वं किं सवं सुकृतदुष्कृतम

⚡ Quick Meaning

All material possessions and attachments are temporary and fleeting.

Translations

English Translation

This verse reflects on the impermanence of family, attachments, and possessions, asserting that they are all temporary. It questions the true value of good and bad deeds against the backdrop of these transient attachments.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक परिवार, संबंध, और संपत्ति की अस्थायी प्रकृति पर ध्यान देता है, यह दर्शाते हुए कि ये सभी क्षणिक होते हैं। यह इन अस्थायी रिश्तों के संदर्भ में अच्छे और बुरे कर्मों की वास्तविकता पर सवाल उठाता है।

Commentary

Context

In the context of the Shanti Parva, the verse reminds readers of the fleeting nature of material life.

Meaning

The teaching emphasizes the importance of realizing that all attachments are transient and fleeting.

Application

This reflection encourages one to prioritize spiritual growth over materialistic pursuits.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.