MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – चलां तु परकृतिं पराहुः कारणं कषेप सर्गयॊः

Shloka (श्लोक)

चलां तु परकृतिं पराहुः कारणं कषेप सर्गयॊः
अक्षेप सर्गयॊः कर्ता निश्चलः पुरुषः समृतः

⚡ Quick Meaning

Nature is transient, and the cause of creation and dissolution is the unwavering soul, often referred to as the ultimate reality.

Translations

English Translation

It is said that while nature is transient and constantly changing, the cause of that change remains eternal and unchanged. The ultimate entity behind creation and dissolution is the stable and unchanging Purusha, evoking a reflection on the nature of existence.

हिंदी अनुवाद

यह कहा गया है कि जबकि प्रकृति संक्रमणशील और निरंतर बदलती है, उस परिवर्तन का कारण शाश्वत और अपरिवर्तनीय है। सृष्टि और क्रम के पीछे का अंतिम तत्व स्थिर और अपरिवर्तनीय पुरुष है, जो अस्तित्व की प्रकृति पर विचार करता है।

Commentary

Context

This shloka appears in the Shanti Parva, discussing the dual aspects of reality—nature and the immutable principle that underlies it.

Meaning

The essence of this shloka emphasizes the contrast between the changing material world and the eternal soul, prompting introspection on one’s own existence.

Application

This wisdom encourages individuals to seek deeper truths beyond surface-level changes, enhancing one’s understanding of life and beyond.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.