Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 11 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
राज्ञःपादौगृहीत्वातुराज्ञातेप्रतिपूजिताः । पीठेष्वन्येबृसीष्वन्येभूमौकेचिदुपाविशन् ।।6.11.24।।
Shloka Translation (IAST)
rājñaḥpādaugṛhītvāturājñātepratipūjitāḥ | pīṭheṣvanyebṛsīṣvanyebhūmaukechidupāviśan || 6.11.24 ||
Shloka Meaning in English
They held the feet of the king and on offering salutations to the king took their seat. While some took golden seats, some sat on a kusa grass mat, and some took a se at on the floor.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उन्होंने राजा के चरणों को पकड़ लिया और राजा को प्रणाम करने के बाद अपनी सीट ग्रहण की। कुछ ने सोने की सीट ली, कुछ ने कुशा घास की चटाई पर बैठ गए, और कुछ ने फर्श पर बैठने का चयन किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and humility are essential when approaching authority. Regardless of status, one should be prepared to adapt to circumstances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रभुत्व के सामने सम्मान और विनम्रता आवश्यक हैं। स्थिति की परवाह किए बिना, व्यक्ति को परिस्थितियों के अनुसार ढलने के लिए तैयार रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, showing respect to leaders and adapting to different environments is crucial for personal and professional growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, नेताओं के प्रति सम्मान दिखाना और विभिन्न वातावरणों में ढलना व्यक्तिगत और व्यावसायिक विकास के लिए महत्वपूर्ण है।
