Mahabharata Shanti Parva – ततो ऽगमन विस्मयं ते दानवेन्द्रा भयात तदा

Shloka (श्लोक)
ततो ऽगमन विस्मयं ते दानवेन्द्रा भयात तदा
संशयं गतम आत्मानं मेनिरे च सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
The Danavas were struck with wonder and fear when they saw the sight before them.
Translations
English Translation
The Danavas, bewildered by fear, were amazed and bewildered by the sight they witnessed. They felt as if countless doubts about their own existence flooded their minds.
हिंदी अनुवाद
दानव भय से विस्मित होकर उस पंक्ति को देखकर आश्चर्यचकित और संदेह में पड़े हुए थे। उन्हें अपने अस्तित्व के बारे में अनगिनत शंकाएँ महसूस हुईं।
Commentary
Context
This shloka depicts a moment of astonishment among the Danavas during significant events described in the Shanti Parva.
Meaning
The imagery here reflects the psychological impact of fear and uncertainty that can overwhelm even the strongest beings.
Application
This can teach us about facing moments of fear and the importance of clarity in resolving doubt in our lives.
