Mahabharata Shanti Parva – दविजॊत्तमैः सर्वगतैर अभिष्टुतॊ; विदीप्त तेजा गतमन्युर ईश्वरः

Shloka (श्लोक)
दविजॊत्तमैः सर्वगतैर अभिष्टुतॊ; विदीप्त तेजा गतमन्युर ईश्वरः
परशान्तचेता मुदितः सवम आलयं; तरिविष्टपं पराप्य मुमॊद वासवः
⚡ Quick Meaning
Worshipped by the best of the twice-born, the vibrant lord, free from anger, rejoiced in his heavenly abode.
Translations
English Translation
This shloka depicts the joy of Lord Indra, who is praised by the learned. It underscores his brilliance and the tranquility he embodies when receiving worship from the wise, thereby shedding all anger and negativity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इन्द्र के आनंद का वर्णन करता है, जिन्हें विद्वानों द्वारा पूजा जाता है। यह उनकी लोकप्रियता और ताजगी को रेखांकित करता है, जब वे ज्ञानी से पूजा प्राप्त करते हैं, जिससे वे सभी क्रोध और नकारात्मकता को दूर कर देते हैं।
Commentary
Context
Located in the Shanti Parva, this shloka symbolizes collective respect for divinity and highlights the emotional connection between the divine and his devotees.
Meaning
It illustrates how reverence can lead to joy and peace within the divine realm, suggesting that respect leads to harmony.
Application
It encourages us to foster positive relationships with the divine and with others, creating environments filled with respect and admiration.
