MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – नैव तयागी न संतुष्टॊ नाशॊकॊ न निरामयः

Shloka (श्लोक)

नैव तयागी न संतुष्टॊ नाशॊकॊ न निरामयः
न निर्विवित्सॊ नावृत्तस्नापवृत्तॊ ऽसति कश चन

⚡ Quick Meaning

One who is unattached, unsatisfied, without sorrow, and without illness cannot truly exist.

Translations

English Translation

This verse emphasizes that there is no person who is entirely free from attachment, dissatisfaction, sorrow, or illness. It highlights the inherent nature of human experiences where these conditions are a part of life.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि कोई भी व्यक्ति जो पूरी तरह से अटूट, असंतुष्ट, दुःखहीन और बीमारियों से मुक्त है, वह वास्तव में मौजूद नहीं हो सकता। यह मानव अनुभवों की मौलिकता को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse is situated within the Shanti Parva of the Mahabharata, focusing on the nature of existence and human emotions.

Meaning

It conveys that true existence does not support a state free from vulnerabilities such as attachment and sorrow.

Application

The message encourages acceptance of life’s imperfections and the need for compassion towards oneself and others in their struggles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.