Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 112 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

पराक्रमोत्साहविजृम्भितार्चिर्निःश्वासधूमस्स्वबलप्रतापः । प्रतापवान्सम्यतिराक्षसाग्निर्विर्वापितोरामपयोधरेण ।।6.112.12।।

Shloka Translation (IAST)

parākramautsāhavijṛmbhitārciḥniḥśvāsadhūmassvabalapratāpaḥ | pratāpavānsamyatirākṣasāgniḥvirvāpitorāmapayodhareṇa || 6.112.12 ||

Shloka Meaning in English

“The prowess and exceeding energy of Ravana as flames, his sighs as smoke, his own strength as heat, endowed with might, that fire of Rakshasa has been extinguished by the rainy cloud in the shape of Rama in the battlefield.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

रावण की शक्ति और अत्यधिक ऊर्जा अग्नि के समान है, उसकी आहें धुएं के समान हैं, उसकी अपनी ताकत गर्मी के समान है। इस शक्ति से संपन्न राक्षस की अग्नि को युद्धभूमि में राम के रूप में वर्षा के बादल ने बुझा दिया।

Life Lessons

Life Lessons in English

True strength lies not just in power but in the ability to overcome challenges with wisdom and compassion.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची ताकत केवल शक्ति में नहीं, बल्कि बुद्धि और करुणा के साथ चुनौतियों को पार करने की क्षमता में है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we can learn from this that true leadership involves using our strengths to uplift others and resolve conflicts peacefully.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम इससे यह सीख सकते हैं कि सच्चा नेतृत्व अपनी ताकत का उपयोग दूसरों को उठाने और संघर्षों को शांति से हल करने में करना चाहिए।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.